Ven a durmî cun me. O ai jemplât di stelis il sofit, cambiât i bleons e i barcons sconfits dai scûrs a tignaran fûr la matine e la sô cjame sdrondenote di coions. Dulintor dal comedon lassi puest pe codope e un smursiel sul pet moreste la sium e il sium di nô al innearà la gnot tal so brantiel.
Traduzione: Vieni a dormire// Vieni a dormire con me/ Ho riempito/ di stelle il soffitto,/ cambiato/
le lenzuola e le finestre/ sconfitte dalle imposte/ lasceranno fuori il mattino/ e il suo carico/
chiassoso/ di coglioni./ Dalle parti del gomito/ faccio posto/ per la nuca/ e una guancia/ sul petto
matura/ il sonno e il sogno/ di noi/ annegherà la notte/ nella sua tinozza.